TRIGGER(Tokyo 7th 시스터즈)

덤프버전 :

1. 개요
3.1. 채보
4. 가사



「밴드」를 테마로 내건 The QUEEN of PURPLE의 데뷔곡 『TRIGGER』는

지금까지의 나나스타 시스터즈의 곡에는 없던 바로「밴드」소리가 강한 락튠

리더인 퍼브를 중심으로 4인이 만들어내는 극상의 케미스트리를 꼭 온몸으로 느껴줬으면 한다.

작곡은 『Lucky☆Lucky』에서도 그 실력을 유감없이 발휘한 『Masaki Honda』씨!




1. 개요[편집]


TQoP 1st 싱글 「TRIGGER / Fire and Rose」에 수록된 곡


2. Tokyo 7th 시스터즈의 수록곡[편집]


파일:t7s ingame 32.png
곡명
TRIGGER
아티스트
The QUEEN of PURPLE
작사
SATSUKI-UPDATE
작곡
혼다 마사키
속성
난이도
보컬리스트
EASY
NORMAL
HARD
EXPERT
ANOTHER
6
2.5
12
6
14
9.5
20
14




3. D4DJ Groovy Mix[편집]






TRIGGER


BPM
190

1:49

{{{#!wiki style="margin: 0px -12px -16px"
|{{{#!wiki style="margin: 0px 2px;"
파일:t7s ingame 32.png| 파일:d4dj_Easy.png
3

192
(SCR)
파일:d4dj_Normal_2.png
6

289
(TEC)
파일:d4dj_Hard.png
10+

421
(SCR)
파일:d4dj_Expert.png
13+

745
(DNG)

수록
2022년 2월 7일
아티스트
The QUEEN of PURPLE
해금 방법
악곡 숍
카테고리
<orange,#d2691e> 게임
기타
없음
[ 레이더 차트 & 채보 디자이너 ]
파일:레이더 차트.png
파일:d4dj_Easy.png
파일:d4dj_Normal_2.png
파일:d4dj_Hard.png
파일:d4dj_Expert.png
Yamajet
}}}


3.1. 채보[편집]



HARD JPFC 영상


EXPERT JPFC 영상


4. 가사[편집]


출처
作りかけのハイ・シュールな詩と人の群れ
츠쿠리카케노 하이 슈르나 시토 히토노 무레
만들다 만 아주 슈르한 시와 군중의 무리
いつのまにか陽炎になった君の夢
이츠노 마니카 카게로니 낫타 키미노 유메
어느샌가 아지랑이가 되어버린 너의 꿈
とうしてだろう壊れそうな願いばかり
도-시테다로 코와레소나 네가이바카리
어째서일까 무너질 듯한 소원뿐
紡いでいくことできやしない
츠무이데 유쿠 코토 데키야 시나이
자아내 갈 수가 없어
恐れないで ほんの少し
오소레나이데 혼-노 스코시
두려워하지 마 아주 조금
ここが渇いてるだけ
코코가 카와이테루다케
여기가 말라있을 뿐
動かないで 耳の裏に
우고카나이데 미미노 우라니
움직이지 마 귀 뒷편에
こびりついた声は優しげな銃声
코비리츠이타 코에와 야사시게나 쥬세이
달라붙은 목소리는 상냥한 총성
むせび啼いて哀しくて
무세비나이테 카나시쿠테
흐느껴 울며 슬퍼서
もうどうにもならなくっても
모- 도니모 나라나쿠테모
이제 어떻게도 할 수 없다 해도
目の前の明日をそう
메노 마에노 아시타오 소
눈 앞의 내일을 그래
掴むしかないでしょう
츠카무시카 나이데쇼
붙잡을 수밖에 없잖아
ひとり泣いて干涸びて
히토리 나이테 히카라비테
혼자서 울며 말라 비틀어져
残ったカスを全部集めたら
노콧타 카스오 젠-부 아츠메타라
남은 찌꺼기를 전부 모으면
この先に行ける
코노 사키니 유케루
이 앞으로 갈 수 있어
まだ歩いていける
마다 아루이테 유케루
아직 걸어갈 수 있어
Triggerにこの指をかける
토리가-니 코노 유비오 카케루
Trigger에 이 손가락을 걸겠어
こめかみに残ったFever まだ苦しくて
코메카미니 노콧-타 휘바 마다 쿠루시쿠테
관자놀이에 남아있는 Fever 아직 괴로워서
思い出に逃げ込んだままの不埒なWeekends
오모이데니 니게콘다 마마노 후라치나 위켄즈
추억 속으로 도망친 그대로의 괘씸한 Weekends
騙し撃ちを覚えた夜は寂しくて
다마시우치오 오보에타 요루와 사비시쿠테
속여 기습하는 법을 배운 날 밤은 외로워서
孤独な自分を無視できない
코도쿠나 지분-오 무시데키나이
고독한 자신을 무시할 수 없어
構わないで ほんの少し
카마와나이데 혼-노 스코시
신경쓰지 마 아주 조금
意味を探してるだけ
이미오 사가시테루다케
의미를 찾고 있을 뿐
信じないで正しさなど
신-지나이데 타다시사나도
믿지 마 올바름 따위
腐りかけた日々を
쿠사리카케타 히비오
썩어빠진 나날을
煙に巻く硝煙
케무니 마쿠 쇼엔
궤변에 빠트리는 소염
隠さないで 哀しくて
카쿠사나이데 카나시쿠테
감추지 마 슬퍼서
もうどうにも立てないなら
모- 도니모 타테나이나라
이제 어떻게도 일어설 수 없다면
日の当たる明日には
히노 아타루 아시타니와
햇및 비치는 내일로는
届くはずないでしょう
토도쿠 하즈 나이데쇼
닿을 리가 없잖아
求めないで ただ知って
모토메나이데 타다 싯테
바라지 않고 그저 알아둔 척
装ったはずの本能に出会えたら
요솟-타 하즈노 혼노-니 데아에타라
가장했을 터인 본능을 만날 수 있다면
まだ先に行ける
마다 사키니 유케루
아직 앞으로 갈 수 있어
ほら歩いて行ける
호라 아루이테 유케루
거봐 걸어갈 수 있어
Triggerにこの身を捧げる
토리가-니 코노 미오 사사게루
Trigger에 이 몸을 맡기겠어
僕がこう願った感情の在り処は確かに
보쿠가 코- 네갓타 칸죠-노 아리카와 타시카니
내가 이렇게 바란 감정이 있는 곳은 분명히
君がそう祈ったことに理由が潜むけど
키미가 소- 이놋타 코토니 리유-가 히소무케도
네가 그렇게 기도한 것에 그 이유가 숨어있지만
このままで良いよなんて痛みのない言葉じゃ
코노마마데 이이요난테 이타미노 나이 코토바쟈
이대로 괜찮다는 고통 없는 말로는
救われない何かを信じてる
스쿠와레나이 나니카오 신지테루
구원받을 수 없는 무언가를 믿고 있어
むせび啼いて哀しくて
무세비나이테 카나시쿠테
흐느껴 울며 슬퍼서
もうどうにもならなくっても
모- 도니모 나라나쿠테모
이제 어떻게도 할 수 없다 해도
目の前の明日にそう
메노 마에노 아시타니 소
눈 앞의 내일에 그래
挑むしかないでしょう
이도무시카 나이데쇼
도전할 수밖에 없잖아
ひとり泣いて干涸びて
히토리 나이테 히카라비테
혼자서 울며 말라 비틀어져
残ったカスを全部集めたら
노콧타 카스오 젠-부 아츠메타라
남은 찌꺼기를 전부 모으면
この先に行ける
코노 사키니 유케루
이 앞으로 갈 수 있어
まだ歩いていける
마다 아루이테 유케루
아직 걸어갈 수 있어
Triggerにこの指をかける
토리가-니 코노 유비오 카케루
Trigger에 이 손가락을 걸겠어
Triggerにこの身を捧げる
토리가-니 코노 미오 사사게루
Trigger에 이 몸을 맡기겠어
もう何時だって引き金を引ける
모- 이츠닷테 히키가네오 히케루
이제 언제라도 방아쇠를 당길 수 있어

파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-04 03:53:46에 나무위키 TRIGGER(Tokyo 7th 시스터즈) 문서에서 가져왔습니다.